Vieille et nouvelle ville

À côté de la cathédrale, il y a un complexe de monastères jésuites, qui se compose de l'église de. Notre-Dame de Grâce et le monastère fondé par Piotr Skarga en 1597 r., et placé dans un immeuble bourgeois adapté. L'église a été reconstruite deux fois aux XVIIe et XVIIIe siècles. et n'est pas uniforme dans le style (éléments du gothique tardif – de l'est, Renaissance tardive et baroque). C'est un édifice à nef unique. A l'intérieur, entre autres. considérée comme une image miraculeuse du début du baroque de Notre-Dame de Grâce (couronné de diadèmes papaux 7 Octobre 1973 r.), crucifix gothique avec 1383 r., pierre tombale de Jan Tarło faite après 1750 r. par J. J. Plersch et l'épitaphe en bronze de St. Andrzej Bobola z 1 moitié. 17ème siècle. Dans le sous-sol à plusieurs étages de l'église il y a m.in. tombes: Maciej Sarbiewski – un poète néo-latin, et le prince Charles-Ferdinand Vasa. Visité l'église de 1979, 1983 je 1987 r. Pape Jean-Paul II.

Devant l'église des Jésuites, continuer sur ul. Świętojańska à la place de la vieille ville. C'est un carré rectangulaire de dimensions 90 déjà 73 m. Il a été formé au tournant des XIIIe et XIVe siècles. probablement à l'emplacement de Varsovie. Il sort du marché 8 des rues – deux de chaque coin. A partir du 15ème siècle. au milieu de la place se dressait une mairie en brique entourée d'échoppes, et du côté nord. pilori, il y a (collier) et une cage réservée aux mécréants pour les déshonorer publiquement. La mairie a été démolie en 1817 r. O 1855 r. au milieu de la place se trouve une fontaine d'eau avec une sculpture de la sirène de Konstanty Hegel (maintenant une sculpture sur les murs de la ville, et la fontaine à eau a été enlevée). O 1916 r. les façades individuelles de la place du marché ont été nommées d'après d'éminents militants politiques et sociaux de la période du Grand Sejm: Hugo Kołłątaj (zach.), Jana Dekerta (nord), Franciszek Bars (est) et Ignacy Wyssogota Zakrzewski (sud). Pendant l'Insurrection de Varsovie, l'armée nazie a détruit des immeubles autour de la place du marché. Ils ont été reconstruits au fil des ans 1949-53. Actuellement, les maisons individuelles sont destinées aux musées, culturel, boutiques de luxe et cafés et restaurants élégants. Ils font partie des immeubles les plus impressionnants et les plus intéressants de la place du marché.: Immeuble "Sous Sainte Anne" (nr 31) – actuellement le siège de l'Institut d'histoire de l'Académie polonaise des sciences, maisons d'habitation "Sous le Murzynkiem" (nr 36) et Szlichtyngowska (nr 34) occupé par le Musée historique de. St. de Varsovie, l'immeuble Baryczków de la fin de la Renaissance (nr 32), Immeuble Busserowska (nr 24), gothique-baroque, situé aux 18e-19e siècles. imprimerie J. un-gera, où "Tygodnik Ilustrowany" a été imprimé, immeuble "Under Fortuna" (nr 22), Deux peintres célèbres, Franciszek Smuglewicz et Szymon Czechowicz, y ont vécu (qui est commémoré par une plaque érigée dans les années 1950.) – actuellement la Librairie Littéraire et le Club des Libraires (une autre plaque sur le bâtiment, dévoilé dans 1983 r. commémorant les libraires qui ont sauvé les biens culturels nationaux pendant la Seconde Guerre mondiale), Immeuble Orlemus (nr 18) – maintenant le siège du Musée de la littérature, immeuble "Sous le Basilic" (nr 5) – avec une façade classique et l'immeuble "Sous le Lion" (nr 13) – avec la polychromie originale de 1928 r., réalisé par Zofia Stryjeńska.

Nous quittons la place de la vieille ville à l'angle nord-est. et continuez sur ul. Marches de pierre. Ce charmant coin du vieux Varsovie se compose d'escaliers en pierre abrupts atteignant ul. Brzozowa et plus loin jusqu'à ul. bogue. Autrefois, des escaliers permettaient d'accéder à la Porte des Pêcheurs dans la Tour Blanche. Nous tournons à gauche dans ul. Bouleau. Sur l'immeuble au no. 6/8 est placé exposé dans 1964 r. une plaque commémorative dédiée à l'écrivain Pola Gojawiczyńska qui a vécu ici. Cette maison a été fondée en 1934 r. son célèbre roman "Girls from Nowolipki". A gauche, avant l'intersection avec ul. Mostowa, vous pouvez voir les remparts médiévaux de la ville avec les vestiges de l'ancienne tour ronde (Marszałkowska).

Sur l'escarpement à côté de la tour se trouve une statue en étain de la sirène de Konstanty Hegel, fabriqué en 1855 r. et situé à l'origine sur la place de la vieille ville. Il est prévu de rétablir ce monument à son emplacement d'origine. Sur la droite, à la sortie d'ul. Mostowa, il y en a un gothique tardif, tour de pont en brique (ul. Rybaki 2), construit environ. 1580 r. (Fondation Anna Jagiellonka). Actuellement, c'est le siège du théâtre "Stara Prochownia".

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *